Que se cumplan las oraciones de súplicas y que las enseñanzas de amor, compasión, alegría y ecuanimidad lleguen a los cubanos estén donde estén y sin distinción de credos.

05 abril 2012

"La panacea de néctar puro", oración compuesta por Yang Teng Tulku de Sera Me para Lama Zopa Rimpoché

No importa que no conozcas a Lama Zopa. Recitar esta oración con verdadera sinceridad al menos una vez al día, nos ayudará a acumular méritos --energía positiva-- y estaremos ayudando al maestro enfermo. Con esta oración también podemos beneficiar a todas las personas que deseemos siempre y cuando nuestra motivación sea altruista.


Genera una correcta motivación, es decir, piensa en que cuando recites esta oración puedes estar sembrando en tu continuo mental el espíritu de la iluminación, el deseo de convertirte en un buda para ayudar a todos los seres que sufren.


El budismo se ocupa de tu mente, no de Dios.


Lama Zopa, director espiritual de la FPMT (Fundación para Preservar la Tradición Mahayana)

Lama Zopa Rimpoché nació en 1947, en la población de Thami, en la región Solo Khumbu en el Nepal. Desde muy pequeño fue reconocido como la reencarnación del Lama de Lawudo quien había sido un gran maestro de las enseñanzas tántricas de la tradición budista tibetana Nyingma.
Más tarde recibió las iniciaciones tántricas de su tradición por parte del lama principal de la Gompa Thami, conocido como Gaga Lama. Siendo muy niño viajó con su tío al Monasterio Dung-Kar de Domo Geshe Rimpoché en donde se quedó para hacer sus estudios monásticos. Fue allí donde se hizo monje y recibió su ordenación de guetsul. A finales de 1959 tras la ocupación China decidieron escaparse hacia la India llegando como los demás monjes refugiados a Buxa duar. Allí recibió enseñanzas de Geshe Rabten Rimpoché. Más tarde conoció al Lama Thubten Yeshe de quien fue su discípulo y a quien siguió y acompañó hasta su muerte.
En la actualidad el Lama Zopa Rimpoché ocupa la mayor parte de su tiempo viajando por todo el mundo para mantener contacto e inspirar a los centros de la fundación de la cual es su director.
 
La panacea de néctar puro
Compuesta por Yang Teng Tulku de Sera Me

Oración por la vida inquebrantable de Lama Zopa Rimpoché
y por sus acciones para el despertar.

Créditos:
Esta oración que invoca a los Tres Refugios y cuyo título es La panacea del néctar puro, fue compuesta por Yang Teng Tulku de Sera Me en el palacio del Victorioso. La compuso con gran sinceridad y reflexionando sobre lo maravilloso que sería que desapareciera rápidamente la enfermedad de Lama Zopa Rimpoché, que, de forma extensa, ha preservado las enseñanzas contemporáneas no sectarias de Buda en general y en particular, las de nuestro padre espiritual, Tsong Khapa, y que las continúa manteniendo y sirviendo para que fructifiquen. (Traducida al inglés por Jampa Jaffe y al español por Nerea Basurto en septiembre de 2011. Fonética preparada por Kendall Magnussen, de acuerdo con el tibetano.)


GYÄL KÜN SANG SUM RÖL WÄI GYU THRÜL GAR

A ti que interpretas el drama mágico de los tres secretos de todos los conquistadores,

KYAB CHIG DRIN CHEN LA MA PÄ KAR CHANG

único refugio, bondadoso lama, sostenedor del loto blanco, Tenzin Gyatso:

TÄN DSIN GYA TSHOR ÑING NÄ SÖL WA DEB

te pido de corazón que aquí y ahora,

DE DIR GE LEG JE WÄI NGÖ DRUB TSÖL

concedas los abundantes logros de la virtud y el bienestar ilimitados.

TAM YIG LÄ THRUNG Ö NGÄI DING KHANG NA

Gracias a ti Tara, joven y sonriente diosa espiritual de color turquesa,

YU YI LANG TSHÖR SHÄ PÄI JE TSÜN MÄ

que surges de TAM en el seno de un refugio centelleante de cinco colores

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

que Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda,

KU TSHE TÄN CHING DSÄ THRIN GYÄ PAR DSÖ

disfrute de una vida inquebrantable y que sus acciones para el despertar se extiendan más y más.

RIG KÜN TRO WÄI JE PO DÖ MÄI GÖN

Por ti, señor primordial, inicio de todos los linajes,

YAB JE JAM JANG LA MA TSHONG KHA PÄ

padre espiritual Manjushri, Lama Tsong Khapa,

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

que Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda,

KU TSHE TÄN CHING DSÄ THRIN GYÄ PAR DSÖ

disfrute de una vida inquebrantable y que sus acciones para el despertar se extiendan más y más.

SER RI THRING WA TSHAR DU NGAR WA YI

Por la cadena majestuosa de montañas doradas

GE DÄN DRUB PÄI KA BAB RIM JÖN GYI

que es la sucesión de la transmisión de la práctica de Ganden,

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

que Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda,

KU TSHE TÄN CHING DSÄ THRIN GYÄ PAR DSÖ

disfrute de una vida inquebrantable y que sus acciones para el despertar se extiendan más y más.

SRI SUM SHEN JEI SHE DU THRÖ PA YI

Fiero rey de la asamblea de deidades de Vajrabhairava,

THRO GYÄL DOR JE JIG JE LHA TSHOG KYI

Airado de los tres reinos, Yamantaka,

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

aplasta, hasta convertirlos en polvo, los peligros internos y externos

CHI NANG ÑER TSHE THÄL WÄI DÜL LOG

de Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda.

DÜ BAB TSOM DÄN MÄN GYI GYÄL PO YI

Por ti, oportuno y triunfante Rey de la Medicina,

NÄ KÜN SHIL WÄI DÜ TSI MÄN JOR GYI

y por tu néctar sanador que alivia todo mal,

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

que los elementos de Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda,
JUNG KHAM MI GYUR NÄ ME CHÜ DU DSÖ

se mantengan siempre estables y que su esencia de vida sea siempre fuerte.

SHWA SER TÄN DSIN BU SHING KYONG DSÄ PÄI

Poderoso Señor de la Muerte y aliados,

TOP CHEN SHEN JE GYÄL PO DONG DROG KYI

que cuidáis a los seguidores de la comunidad del Sombrero Amarillo como a vuestro propio hijo,

TÄN DSIN KYE CHOG SÖ PA RIN PO CHEI

eliminad al instante los obstáculos internos, externos y ocultos

CHI NANG SANG WÄI BAR CHÄ DA DOG CHIG

de Lama Zopa Rimpoché, sumo mantenedor de la doctrina de Buda.
 

No hay comentarios: