Vota por mi blog (block) en "Premios 20Blogs"

poema 13 de "Borde"

01 mayo 2008

I
mierda
y oro tu cabeza
se acoteja
en ratonera

laboratorio
doméstico

II
cabeza ratonera dibujando
oro en la
mierda
doméstica

III
cabeza laboratorio
en la ratonera
doméstica

IV
¿y no hubo
nunca
cabeza
de
oro nosotros
que hablamos

de una cabeza
puntiaguda y afectiva?

V
han pasado los años
y los límites
se borran sé
feliz
a como puedas

7 comentarios:

Esther La Bruja Comenta

Amargo como casi todo "Borde". Un beso.

Luis Matías Comenta

Me cuadra como casi todo "Borde". Un abrazo.

jorge alberto aguiar Comenta

Gracias, amigos...

GaviotaZalas Comenta

ME QUEDO CON EL FINAL,

Borde, q simpática palabra cuesta entender el significado al principio cuando llegas a España,,saludos

jorge alberto aguiar Comenta

Gracias Gaviotazalas; sí, juega con esa acepción, pero la excede, por supuesto. En algún comentario del blog, AD se detuvo en las acepciones de la palabra, y así cerró y abrió muchos significados. Pero todo comenzó, una tarde, cuando me dije "estoy al borde", y entonces uno a uno fueron saliendo los poemas. Así de simple. Estaba borde, y me sentía al borde.

Un beso. Gracias por pasar.

silvia Comenta

hola,
gracias por pasarte.
me ha gustado este poema. un saludo!

jorge alberto aguiar Comenta

Gracias, Silvia. Seguiré pasando por tu blog. Un abrazo.

Blog Widget by LinkWithin
Creative Commons License
Póngase en contacto conmigo. Todos los textos y fotos de Cuarto de Máquinas by Jorge Alberto Aguiar Díaz is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License..

Leandro Eduardo Campa















Leer online
, Little Havana Memorial Park.

La utopía centrípeta en Little Havana Memorial Park, por Emilio Ichikawa.

Descargarla en pdf


Adrienne Rich


Oscuros campos de la Républica
[traducción de Jorge Yglesias]

Hans Magnus Enzensberger


El hundimiento del Titanic
(traducción de Heberto Padilla)

América.
(traducción de Todd Ramón Ochoa y Carlos A. Aguilera)

Guillermo Rosales

Vista previa
Fragmentos de Boarding home

Antonio José Ponte

Fragmentos de La fiesta vigilada.

Acerca de Ponte: los ases sobre la mesa, por Manuel Sosa.



otros blogs

Arístides Fernández

Autorretrato. Óleo sobre tela, 39 x 31,5 cm.

ines, (La Habana,1904-1934) Pintor y escritor. Escribió diecisiete relatos al final de su vida que fueron publicados póstumamente. Puedes leer ahora, cuatro relatos, una selección del libro Cuentos, publicado por la administración municipal de Mariano en 1959.

Script desarrollado por emmanuel breyaue para vidablogger

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP